Home ترفيه فرقة Os Posessos المسرحية تظهر لأول مرة على المستوى الدولي في المهرجان...

فرقة Os Posessos المسرحية تظهر لأول مرة على المستوى الدولي في المهرجان الألماني – Observador

23
0
فرقة Os Posessos المسرحية تظهر لأول مرة على المستوى الدولي في المهرجان الألماني – Observador

تعد فرقة “Os Possessos” المسرحية واحدة من ثماني فرق تشارك في مهرجان Fast Forward، في مدينة دريسدن الألمانية، الذي يبدأ السبت، في جولتها الدولية الأولى.

تصعد الشركة البرتغالية إلى مسرح “Manifestos Para Pós do Fim do Mundo”، في سياق الدعم الذي تلقاه من الصندوق الأوروبي للفنانين الناشئين (EFFEA)، في مهرجان Fast Forward، وهو معرض للمخرجين الأوروبيين الشباب.

“إنها نزهة داخل مبنى فارغ، كما لو أن نهاية العالم قد وصلت بالفعل. إنها بيانات حديثة قمت بجمعها، ثم ترجمتها إلى البرتغالية، وقمت بتعديلها لتناسب المشهد. أوضحت إيزابيل كوستا، المديرة الفنية لـ Os Posessos، للوسا: “يتجول المشاهد عبر الفضاء ويلتقي بهؤلاء الممثلين السبعة الذين يقولون لهم البيانات”.

“بيانات ما بعد نهاية العالم” هو عرض مستوحى من العمل الفني لهانس أولريش أوبريست، المدير الفني لمعارض سيربنتين في لندن، والمسؤول عن “مشروع المقابلة”، مع شخصيات ثقافية ميزت القرنين العشرين والحادي والعشرين. قرون.

سبعة ممثلين يفسرون بيانات مختلفة، مكتوبة بعد عام 2000. ويقال كل بيان بطريقة حميمة، كما لو كان “محادثة مع المشاهد”، من أجل تناقض القراءة التقليدية للبيان، والتي تميل إلى النشر.

“النصوص كلها مترجمة إلى الألمانية، ولدينا مترجمون فوريون ألمانيون معنا. بمعنى آخر، لم نقم فقط بإحضار المشروع، بل نما أيضًا. لقد كانت مغامرة رائعة {…]. “إنها المرة الأولى التي نقوم فيها بجولة دولية ونحن نجرب الترجمة لتقديم العرض بلغتين”، وصفت إيزابيل كوستا من شركة “Os Possessos”.

كان العرض في مرحلة ما قبل الإنتاج منذ يونيو.

وأوضح للوسا: “تم إعداد كل شيء على مدى فترة طويلة من الزمن، وبما أننا فزنا بهذا التمويل الأوروبي، تمكنا من تطوير المشروع بشكل أكبر”.

“يتحدث ممثلونا البرتغاليون باللغة الإنجليزية، ثم لدينا مترجمون فوريون يقولون النص باللغة الألمانية، بالتزامن. وبما أن هذا مهرجان دولي، فيجب أن تكون هناك دائمًا اللغتان. وأضاف المدير الفني: “عادةً ما تكون هناك ترجمات، لكننا سنفعل ذلك بطريقة أكثر تفصيلاً قليلاً”.

بدأ هذا المشروع في عام 2019، بدعم من EFFEA، التي منحت منحة لتطوير مشاريع مع جماهير دولية.

“لقد جئنا لنتعلم. هدف المهرجان أيضًا هو اكتشاف طرق جديدة للعمل. هناك لغة عالمية في الفن وانتهى بنا الأمر إلى فهم بعضنا البعض بسرعة “، أوضحت إيزابيل كوستا.

يبدأ برنامج Fast Forward اليوم وينتهي يوم الأحد في مدينة دريسدن بألمانيا.



رابط المصدر