Home ترفيه يقول أفونسو ريس كابرال إن إيكا تدخل البانثيون على أكتاف قرائه

يقول أفونسو ريس كابرال إن إيكا تدخل البانثيون على أكتاف قرائه

24
0
يقول أفونسو ريس كابرال إن إيكا تدخل البانثيون على أكتاف قرائه

جيسمع الكاتب، حفيد حفيد إيكا دي كيروش، يلقي تأبين سلفه الذي حصل اليوم على شرف البانتيون الوطني، بعد سنوات من الدفن في سانتا كروز دو دورو، في بلدية باياو، في منطقة بورتو.

قدم ريس كابرال لمحة عن الكاتب، في إشارة إلى حياته المهنية كدبلوماسي حذر في كوبا من العمل الاستعبادي للمهاجرين الصينيين الذين اعتبرهم “إخوة”.

سلط ريس كابرال الضوء على كيفية تغيير “Os Maias” للأدب الوطني وكيف سعت كتابات إيكا إلى تحسين اللغة البرتغالية.

وقال إن مؤلف كتاب “As Cidades é as Serras” استخدم “لغة برتغالية نظيفة”، في إشارة إلى سخرية إيكا وانتقادها للسياسيين.

فكرة إيكا التي لا تزال موجودة حتى اليوم عن البرتغال كدولة بعيدة في الزمن، دافعت عن ريس كابرال.

بدأ الحفل في البانثيون في الساعة 11 صباحًا بترجمة النشيد الوطني على البيانو من قبل جواو باولو سانتوس والسوبرانو سارة براغا سيمويس، تليها قراءات من “أوس مياس”.

وينتهي الحفل بعد التوقيع على مصطلح دفن البانثيون الوطني، عندما تعزف فرقة GNR النشيد الوطني، تليها نغمة “الصمت”.

في هذه المرحلة، سيتم نقل الجرة بواسطة ضباط الشرطة العسكرية إلى الغرفة التي يوجد بها تابوت القبر، حيث سيتم إيداعها.

توفيت إيكا دي كيروش في 16 أغسطس 1900 ودُفنت في لشبونة. وفي سبتمبر 1989، تم نقل رفاته من مقبرة ألتو دي ساو جواو، في العاصمة، إلى قبر العائلة، في مقبرة سانتا كروز دو دورو، في باياو.

وفي عام 2021، وافق البرلمان على قرار ردًا على التحدي الذي أطلقته مؤسسة إيكا دي كيروش، بموجب أحكام القانون الذي يحدد وينظم تكريم البانثيون الوطني، بهدف “تكريم وإدامة ذكرى المواطنين البرتغاليين الذين ميزوا أنفسهم من خلال الخدمات المقدمة للبلاد، في ممارسة المناصب العامة العليا، أو الخدمات العسكرية العالية، في توسيع الثقافة البرتغالية، في الإبداع الأدبي والعلمي والفني أو في الدفاع عن قيم الحضارة، لصالح وكرامة الإنسان وقضية الحرية”.

كانت عملية النقل تنطوي على معركة قانونية، في أعقاب الدعاوى التي رفعها بعض أحفاد الكاتب الذين لم يرغبوا في مغادرة رفات إيكا دي كيروش قرية سانتا كروز دو دورو.

اقرأ أيضًا: تصل بقايا Eça de Queiroz إلى البانثيون مع المطر وبدون أشخاص

رابط المصدر